We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Matariki 2023 EP

by Huia

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      $10 NZD  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 4 Huia releases available on Bandcamp and save 35%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Matariki 2023 EP, Kanikani, Āio - 5 track EP, and Ata - 6 track EP. , and , .

      $18.85 NZD or more (35% OFF)

     

1.
2.
3.
V1 Kua rongo koe i tēnei tōiri (Anyone picking up on this vibe?) Whakatika ai i te ao mārama (Trying to make the whole world right Ka pari mai te tai o kohuki (Thoughts are creeping in my mind) I mahue ki a Hine-nui-te-pō (Darkness I have left behind) Rangona ana tenei i tō awe (Anyone feel this in their soul) This energy I gotta let it go (Tukua te mamae e ake ake) CH Tukua tukua tukua te kūata (Send it forth, send forth the love) Tukua tukua tukua te kūata (Send it forth, send forth the love) He poto noa te oranga, kaua e tāwhia (Life is short, don’t hold back) V2 Kua rongo koe i tēnei tōiri (Anyone picking up on this vibe) Whakatika ai i te ao mārama (Trying to make the whole world right) Ka kopi i ōku kimokimo (All I can do is close my eyes) E horopaki ana ki te maruāpō (And wrap you up in the night) Ki te kore au e pā ki a koe (and if I can’t reach you) Ka taea tonu te tuku kūata (I’m still able to send my love) BR Ki te kore au e pā ki a koe (I’m still able to send my love) Ka taea tonu te tuku kūata (Life is short, don’t hold back) He poto noa te oranga, kaua e tāwhia CH Tukua tukua tukua te kūata (Send it forth, send forth the love) Tukua tukua tukua te kūata (Send it forth, send forth the love) He poto noa te oranga, kaua e tāwhia (Life is short, don’t hold back)
4.
Marama - La Luna Huia Intro When I sing to te marama (moon) When I sing to la luna (spanish moon) Ka waiata au ki te marama (I will sing to the moon) When I sing to La Luna (moon) (spanish) V1 Kāore au i te mokemoke x 2 (I am not lonely) Kei raro i tō whiti, kei raro i tō whiti (Under your shine, under the shine) Ko Hiwa-i-te-rangi au x 2 (I am Hiwa-i-te-rangi) Kei raro i tō whiti (Under your shine) I feel you glow CH When I sing to te marama (moon) When I sing to la luna (spanish moon) Ka waiata au ki te marama (I will sing to the moon) When I sing to La Luna (moon) (spanish) V2 Karanga mai, karanga mai taku tau (Call to me, call to me my beloved) Kei te mārama tō kōrero (You’re speaking has clarity) Kei te mārama tō wairua (Your spirit has clarity) Ko Matariki au x 2 (I am Matariki) Kei raro i tō whiti (Under your shine) Now the world knows x 2 BR Ka rere mai te whakaora x 2 (echo) (Now the healing comes) CH x 2 (end)
5.
Makereti 04:05
Makereti - Huia Hamon 2019 V1 Mā raro ka haere au ki tōku papa kāinga (I walk barefoot through my village) Toitū te kotahitanga me te tikanga (Our oneness is strong and our ways) Kāore he whakawehenga i konei (There is no division here) Nōku te mana i ōku mātua (I have the mana of my parents) He māia ahau (I am the gift for the future) CH2 Ko au te Pōhutu, he ariki ahau (We are Pōhutu/ I am the chosen one) Ko au te waiata mō te wāheke (We are the song of the future) Ko au te Papakura, he ariki ahau (We are Papakura I am the chosen one) Ko au te koha mō te wāheke (We are the gift for the future) V2 Mēnā ki te haere mai tō pakanga (but if you bring your war to me) E whanake ake te iwi! (the iwi will rise up) Mā mātou koe e tapepe haere, e te manawa kiore x 2 (We will make you bend the knee till the last breathe x 2) BR Tenei te pāuaua o te iwi (This is the perseverance of us) Wanawana te pūkana! (Fierce is the Pūkana) x 2 E rere ana te toto o te taiaha! (The flowing blood of the taiaha) Wanawana te pūkana o te iwi Māori (Fierce is the Pūkana of the Māori) CH2 Tātou te Pōhutu, he ariki ahau (We are Pohutu / I am the chosen one) Tātou te waiata mō te wāheke (We are the song of the future) Tātou te Papakura, he ariki ahau (We are Papakura I am the chosen one) Tātou te koha mō te wāheke (We are the gift for the future) For more go to www.iamhuia.com

about

An E.P. of my last few singles wrapped up in a little promo bunch just for you!

credits

released July 7, 2023

C.McDougall

license

all rights reserved

tags

about

Huia New Zealand

Huia is a bilingual performer from
Aotearoa NZ, singing in both Māori and English. With electronic beats, organic percussion with live guitars and deep harmonies Huia has an easy sound with conscious lyrical content.

contact / help

Contact Huia

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

If you like Huia, you may also like: